Cultura Romana in esperanto - La sonetoj de Giuseppe Gioachino Belli
- Dettagli
- Pubblicato Sabato, 07 Maggio 2011 18:22
TEMPI VECCHI E TTEMPI NOVI
Ar zu’ tempo mi’ nonno m’aricconta
che nun c’ereno un cazzo bbagarini,se vedeva ggiucà co li quartini
a ppiastrella, e a bbuscetta: e mmó sse sconta.
L’ova in piazza, s’aveveno a la conta
cento a ppavolo e ssenza li purcini:la carne annava a ssedici cudrini
ar mascello, e ddua meno co la ggionta.
Er vino de castelli e dder contorno
era caro a un lustrino pe bbucalee ott’oncia a bboecco la paggnotta ar forno.
E mmó la carne, er pane, er vino, er zale,
e ll’accidenti, crescheno ’ggni ggiorno.Ma ll’hai da vede che ffinisce male.
Giuseppe Gioachino Belli
TEMPOJ MALNOVAJ KAJ TEMPOJ NOVAJ
En mia temp’ - rakontas maljunulo -
akaparistoj tute ne ĉeestiskaj per zekinkvaronoj oni festis,
dum restas nun el tio preskaŭ nulo.
Aĉeteblis la ovoj je kalkulo
de cent por soldo, kaj ne idoj nestis,ĉe la buĉej’ viandoprezo restis
deksescentima, bona laŭ regulo.
La vino de Fraskat’ kaj ĉirkaŭloke
nur unu groŝon kostis por bokalo,
kaj ok uncoj da pan’ unubajoke.
Kaj nun viando, pano, vino, salo,
ĉio damne kariĝas homprovoke.Atentu: ĉar la bon’ fariĝas malo.
Giuseppe Gioachino Belli
trad. Umberto Broccatelli (8.2.2005)